Homônimos Homógrafos. O que são eles?

Dicas da Maia. Josi Maia Fala comigo Brasil!

Hoje é dia de falar sobre Língua Portuguesa e o tema é:

Palavras Homônimas e suas variações – homógrafas, homófonas e perfeitas.

4jbJ6.gif

Calma… Não será necessário decorar todos esses nomes para usar essas palavras corretamente, pois é bem simples de entender e aplicar.

Se você quer falar e escrever bem, esse post é pra você!

Para não ficar muito extenso, vou dividi-lo em 3 partes.

texto grande

E na parte de hoje, falaremos sobre os Homônimos Homógrafos.

Se você ainda não conferiu o post sobre parônimos, clique AQUI o link e não deixe de conferir, pois é parte dessa sequência de dicas de português.

Sem mais delongas, bora lá?

gramatica-da-lingua-portuguesa.jpg

ENTENDENDO E CONHECENDO OS HOMÔNIMOS…

O que são? São palavras escritas ou pronunciadas da mesma forma, ou em alguns casos, iguais na pronúncia e escrita, porém, sempre apresentando significados diferentes.

Simples, não?

Mas muitas pessoas acabam se confundindo ou sendo desatentas e, por isso, eu trouxe uma lista bem completa dos homônimos homógrafos, além de alguns exemplos usados em nosso dia a dia e dicas de associação de palavras para facilitar seu entendimento, sem precisar recorrer à “decoreba”.

 

COMO IDENTIFICÁ-LOS?

como identificar homógrafos

HOMÓGRAFOS

DICA DE ASSOCIAÇÃO: ESCRITA IGUAL

HOMO = IGUAL, SEMELHANTE

GRAFO = ESCRITA, PALAVRA

Fonética (som): diferente

Grafia (escrita): igual

Significado: diferente

HOMÓFONOS

DICA DE ASSOCIAÇÃO: SOM IGUAL

HOMO = IGUAL, SEMELHANTE

FONO = VOZ, SOM, FALA

Fonética (som): igual

Grafia (escrita): diferente

Significado: diferente

PERFEITOS

ESCRITA E FALA IGUAIS

Fonética (som): igual

Grafia (escrita): igual

Significado: diferente

exemplos de homógrafos

HOMÔNIMOS HOMÓGRAFOS E SEUS SIGNIFICADOS:

Apoio (suporte) / Apoio (verbo apoiar)

Acordo (entendimento) / Acordo (verbo acordar)

Cerro (elevação, colina, penhasco) / Cerro (verbo cerrar. Significado fechar)

Boto (golfinho) / Boto (verbo botar)

Cor (coloração) / Cor (memória)

Força (robustez, vigor, potência física) / Força (verbo forçar)

Gelo (água solidificada ou, no sentido figurado, frieza e indiferença) / Gelo (verbo gelar)

Choro (pranto) / Choro (verbo chorar)

Acerto (acordo, ajuste, correção) / Acerto (verbo acertar)

Gosto (sabor) / Gosto (verbo gostar)

Colher (utensílio) / Colher (Verbo colher. Significado: apanhar)

Coro (conjunto de cantores, coral) / Coro (verbo corar. Significado: ruborizar, ficar vermelho)

Jogo (entretenimento, diversão) / Jogo (verbo jogar)

Governo (administração, gestão, governança) / Governo (verbo governar)

Seca (enxuta) / Seca (verbo secar)

Borra (resíduo, sobra) / Borra (verbo borrar)

Molho (líquido, caldo) / Molho (verbo molhar ou feixe)

Olho (órgão da visão) / Olho (verbo olhar)

Começo (início) / Começo (verbo começar)

Rego (pequena vala) / Rego (verbo regar)

Sobre (em cima de ou acerca de) / Sobre (verbo sobrar)

Corte (residência de um soberano, rei ou pessoa poderosa) / Corte (verbo cortar)

Gozo (prazer, satisfação, deleite) / Gozo (verbo gozar)

Vede (verbo ver) / Vede (verbo vedar)

Torre (construção alta ou peça do xadrez) / Torre (verbo torrar)

Transtorno (contrariedade, contratempo) / Transtorno (verbo transtornar)

Sede (local onde uma organização ou empresa tem seu estabelecimento mais importante) / Sede (vontade de beber água)

Tola (feminino de tolo, tonto) / Tola (cabeça, informal)

Almoço (refeição) / Almoço (verbo almoçar)

Relevo (topografia ou algo que se salienta ou sobressai em uma superfície, como por exemplo uma letra escrita em relevo) / Relevo (verbo relevar)

Conserto (substantivo. Significado: reparo) / Conserto (verbo consertar)

Consolo (alívio, conforto) / Consolo (verbo consolar)

Fecho (ferrolho, trinco) / Fecho (verbo fechar)

Fora (ato de afugentar, expulsar) / Fora (verbo ser)

Lobo (animal) / Lobo (parte saliente de algum órgão)

Sufoco (dificuldade, aperto) / Sufoco (verbo sufocar)

Zelo (cuidado, atenção) / Zelo (verbo zelar)

homógrafos na prática

APLICANDO OS HOMÓGRAFOS NO DIA A DIA:

O que muda para quem escreve – além da aplicação correta na frase?

Nada, já que a escrita é idêntica.

O que muda para quem fala?

Tudo, já que uma pronúncia errada muda totalmente o sentido da frase, atrapalha sua comunicação e causa péssima impressão para quem te escuta.

sede palavra homógrafa

Vou visitar a sede da Empresa “X” amanhã.

Pronúncia: ‘séde’

 vede palavra homógrafa.png

Já pedi ao meu irmão que vede o cano para evitarmos desperdício.

Pronúncia: ‘véde’

 

cora palavra homógrafa.png

Coro toda vez que me chamam em público.

Pronúncia: ‘córo’

 coro palavra homógrafa.png

O coro estava muito afinado.

Pronúncia: ‘côro’

 

 

fica a dica para homônimos homógrafos

Se você usa ou já usou incorretamente essas palavrinhas, saiba que está colocando em risco a transmissão da informação ou até da sua imagem, profissão e credibilidade.

Por isso, leia mais, pesquise antes de escrever e procure aprender, todos os dias, pelo menos uma palavra nova. Seu vocabulário ficará cada vez mais rico e sua comunicação, cada vez melhor.

carita-felizAQUELAS DICAS DA MAIA QUE NÃO PODEM FALTAR:carita-feliz

Se você gosta de dicas de Português, vou deixar AQUI o link de um post sobre a relação entre nossa Língua Portuguesa com o Trabalho:

clique aqui

Perca Trabalhos com seu Português.

Vale a pena você dar aquela conferida. 😉

 

Além dessas palavras homógrafas citadas, existem pares de palavras que se diferenciam apenas devido à acentuação gráfica diferente, já que também são escritas da mesma forma.

autores discutem homógrafos com e sem acento

Alguns autores defendem que essas palavras podem ser igualmente consideradas homógrafas e outros não; mas o que realmente nos importa aqui é entendermos a utilização correta dessas palavras, bem como a escrita e pronúncia, além de ampliar nosso vocabulário. Seguem mais alguns exemplos:

Dúvida (incerteza) / Duvida (verbo duvidar)

Dívida (conta) / Divida (verbo dividir)

Sábia (erudito) / Sabia (verbo saber) / Sabiá (pássaro)

Hábito (costume) / Habito (verbo habitar)

Análise (exame, estudo) / Analise (verbo analisar)

Avó (progenitora, a mãe da mãe de alguém) / Avô (progenitor, o pai do pai de alguém)

Ficou com alguma dúvida?

Dúvida sobre Homônimos Homógrafos

Tem algum comentário para acrescentar?

comentários sobre homógrafos.jpg

Alguma palavra homônima homógrafa que você já viu por aí e eu não citei?

Deixe aqui nos comentários e vamos conversar.

Fico por aqui e até a próxima segunda com mais Dicas da Maia! Dicas da Maia. Josi Maia

Parônimos… Você também usa!

Dicas da Maia. Josi Maia Fala comigo Brasil!

Hoje eu voltei para falar de um tema que eu amo muito: Nossa Amada Língua Portuguesa.

nossa língua portuguesa

E o tema de hoje será: Parônimos.

Susto

Calma…

Não será necessário decorar esse nome para usá-lo corretamente, pois é bem simples de entender e aplicar.

Parônimos são palavras similares em sua grafia e pronúncia, mas que possuem significados completamente diferentes.

Simples, não?

Mas muitas pessoas acabam se confundindo ou sendo desatentas e, por isso, eu trouxe uma lista bem completa de parônimos e alguns exemplos usados erroneamente em textos, propagandas, na própria fala, entre outros.

PORTUGUES IMAGEM

Ah! E se você gosta dessas dicas de Português, vou deixar AQUI o link de um post sobre a relação entre nossa Língua Portuguesa X Trabalho:

clique aqui

Perca Trabalhos com seu Português.

Vale a pena você dar aquela conferida. 😉

Sem mais delongas… Bora lá!

ENTENDENDO E CONHECENDO OS PARÔNIMOS…

Como identificá-los?

romulo-o-peidante

Fonética (som): similar

Grafia (escrita): similar

Significado: diferente

ALGUNS PARÔNIMOS E SEUS SIGNIFICADOS:

PARÔNIMOS CAPA

Cavaleiro (homem que anda de cavalo) / Cavalheiro (homem gentil, nobre e educado. Significa também um homem que faz par com uma mulher em uma dança).

Aferir (avaliar, medir ou verificar o desempenho de alguém ou de alguma coisa. Verificar correspondência de medidas e instrumentos, bem como o ato de pôr uma marca) / Auferir (obter ou conseguir).

Delatar (denunciar) / Dilatar (alargar ou estender).

Estofar (revestir com estofo, colocar enchimento, acolchoar. / Estufar (aquecer ou secar em estufa, bem como de guisar ou refogar em fogo lento. Significa também o ato de inflar, inchar, tornar mais volumoso).

peao.piao

Fluvial (refere-se a algo relativo aos rios, próprio dos rios ou que vive nos rios) / Pluvial (refere-se a algo relativo à chuva, que provém da chuva).

Infligir (ato de aplicar um castigo ou pena, causando danos, prejuízo ou sofrimento a alguém) / Infringir (ato de transgredir, desobedecer ou desrespeitar).

Afogar (Matar por asfixia num líquido qualquer, mergulhar, embeber: afogou o biscoito no leite. Fazer enguiçar um veículo por excesso de gasolina ou deficiência de entrada de ar no carburador) / Refogar (Passar os temperos – cebola, alho, tomate… – por gordura fervente. Guisar).

Descrição (Ação ou resultado de descrever, de detalhar algo ou alguém) / Discrição (Qualidade de discreto, de quem não quer chamar a atenção. Característica de quem é recatado; que tem pudor).

Parônimo

Arrear (Pôr arreios num cavalo ou outra cavalgadura, selar. Fazer elogios a si mesmo, gabar-se. Dispor móveis; mobiliar) / Arriar (Abaixar, fazer descer, amainar, largar gradualmente, perder as forças, o ânimo; desistir, desanimar, desabar).

Comprimento (Tamanho) / Cumprimento (Saudação, elogio)

Descriminar (Descriminalizar, absolver, isentar) / Discriminar (Diferenciar, separar, segregar, marginalizar).

Emergir (subir, elevar-se, erguer-se, aflorar, boiar, manifestar-se, aparecer, surgir) / Imergir (mergulhar, afundar, submergir, entrar, adentrar, penetrar, embrenhar, absorver-se).

Sexta (forma reduzida de sexta-feira e forma feminina de sexto, numeral ordinal relativo ao seis) / Cesta (recipiente onde se guardam ou se transportam várias coisas. Sinônimo de cesto) / Sesta (cochilo, soneca, repouso depois do almoço).

Palavras Parônimas

Flagrante (Refere-se a alguma coisa que é incontestável, evidente, vista no momento em que está acontecendo. Significa também acalorado ou ardente) / Fragrante (Aromático. Refere-se a alguma coisa ou a alguém perfumado, cheiroso, que exala um odor agradável).

Tráfego (Refere-se ao trânsito, ao movimento de veículos, como tráfego aéreo, rodoviário ou em tempo real) / Tráfico (Refere-se ao comércio e ao negócio clandestino como tráfico de drogas, pessoas ou animais).

Elegível (Refere-se a alguém ou alguma coisa que se pode eleger) / Ilegível (Refere-se ao que não se consegue ler) 

Absolver (Inocentar, desculpar, redimir e isentar) / Absorver (Sorver, assimilar, consumir e açambarcar).

Retificar (Corrigir, emendar, alinhar ou endireitar qualquer coisa) / Ratificar (Confirmar, comprovar, validar, autenticar ou reafirmar alguma coisa)

 paronimos...

Desapercebido (Algo ou alguém que não está preparado. Desprovido, desprevenido, desacautelado) / Despercebido (Algo ou alguém que não chamou atenção, não foi visto, sentido ou notado. Também pode significar uma pessoa desatenta e distraída).

Área (Superfície, espaço delimitado) / Ária (Melodia, poesia para ser cantada).

Deferir (Conceder, dar deferimento, autorizar ou aprovar alguma coisa) / Diferir (Ser diferente, diferenciar-se).

Emigrante (Refere-se a uma pessoa que sai do seu país, indo residir em um país estrangeiro. O emigrante tem como ponto de referência o local de origem, ou seja, a saída do seu país) / Imigrante (Refere-se a uma pessoa que vem residir em um país que não é o seu. O imigrante tem como ponto de referência o local de destino, ou seja, a entrada em um novo país)

Eminente (Excelente, que se sobressai pela excelência ou superioridade. Elevado, localizado no lugar mais alto) / Iminente (Imediato, que pode acontecer a qualquer momento).

Inflação (Aumento excessivo dos preços) / Infração (Descumprimento de uma regra).

aprender ou apreender.jpg

Vultoso (Refere-se a alguém ou a alguma coisa volumosa, de grandes proporções) / Vultuoso (Refere-se a uma pessoa que sofre de vultuosidade, ficando com a face e os lábios vermelhos e inchados e olhos salientes).

Fluir (Escorrer abundantemente, derivar, possuir seu início em, ter razão em alguma coisa) / Fruir (Desfrutar, deleitar-se com alguma coisa, utilizar alguma coisa).

 

NA PRÁTICA – ERROS COMUNS:

Perigo

Hidratar a pele durante o banho é melhor para absolver o creme

Correto: absorver

 

Depois de 8 horas com interdições, a Rodovia foi liberada ao tráfico

Correto: tráfego

 

Aumenta o número de inflações no trânsito em Minas Gerais…

Correto: infrações

 

Além de marcar época, a moda imerge como fator crucial…

Correto: Emerge

 

Providências foram tomadas no intuito de ratificar o erro da Propaganda lançada na Black Friday…

Correto: Retificar

 

Despercebida, aceitou a proposta sem sequer saber do que se tratava…

Correto: Desapercebida

 

Naquele evento aconteceria a entrega do Título Iminente Blogueira do Ano 2018…

Correto: Eminente

 

ficaadica

O objetivo aqui é mostrar como o uso incorreto da Língua pode te prejudicar, seja no dia a dia, por não ser compreendido ou até mal interpretado, ou no trabalho (pensando em quem trabalha diretamente ligado à Comunicação), que pode significar a sua demissão ou, caso não esteja empregado, manter a sua atual condição de desempregado.

DEMISSÃO

O intuito desse texto é servir como consulta, mostrar a importância do Português correto e também para ratificar o desleixo para com a língua, principalmente daqueles que vivem ou almejam viver da comunicação.

comunicacao

E se você usa incorretamente essas palavrinhas, saiba que está colocando em risco a transmissão da informação ou até da sua imagem, profissão e credibilidade.

carita-feliz AQUELAS DICAS DA MAIA QUE NÃO PODEM FALTAR: carita-feliz

 

letras

Leia mais. Essa dica é óbvia, mas sempre vale lembrar. 😊

 

DÚVIDAS

Escolha uma dupla, trio ou até quarteto de palavras que se assemelham para memorizar diariamente e tente aplicá-las em seu dia a dia.

Com o tempo, você não só aprenderá os significados, como também as utilizará corretamente e ainda ampliará seu vocabulário.

 

TESTE.png

Que tal testar seu conhecimento?

Segue abaixo o link de um teste bem bacana e curtinho que encontrei na Internet (Página Bol Notícias).

Nele você pode não só fazer uma avaliação, como analisar seu erro e acerto, esclarecendo de imediato a sua dúvida.

clique aqui

TESTE

E se você gostou desse post, prepare-se para uma sequência dentro desse tema.

Nos próximos posts falarei sobre os homônimos (homófonos, homógrafos e perfeitos).

 

dúvida

Ficou com alguma dúvida?

Tem algum comentário para acrescentar?

Alguma palavra parônima que você já viu por aí e eu não citei?

Deixe aqui nos comentários e vamos conversar.

Fico por aqui e até a próxima segunda com mais Dicas da Maia! Dicas da Maia. Josi Maia