Fala comigo Brasil!
Hoje é dia de falar sobre Língua Portuguesa e o tema é:
Palavras Homônimas e suas variações – homógrafas, homófonas e perfeitas.

Calma… Não será necessário decorar todos esses nomes para usar essas palavras corretamente, pois é bem simples de entender e aplicar.
Se você quer falar e escrever bem, esse post é pra você!
Para não ficar muito extenso, vou dividi-lo em 3 partes.

E na parte de hoje, falaremos sobre os Homônimos Homógrafos.
Se você ainda não conferiu o post sobre parônimos, clique AQUI o link e não deixe de conferir, pois é parte dessa sequência de dicas de português.
Sem mais delongas, bora lá?

ENTENDENDO E CONHECENDO OS HOMÔNIMOS…
O que são? São palavras escritas ou pronunciadas da mesma forma, ou em alguns casos, iguais na pronúncia e escrita, porém, sempre apresentando significados diferentes.
Simples, não?
Mas muitas pessoas acabam se confundindo ou sendo desatentas e, por isso, eu trouxe uma lista bem completa dos homônimos homógrafos, além de alguns exemplos usados em nosso dia a dia e dicas de associação de palavras para facilitar seu entendimento, sem precisar recorrer à “decoreba”.
COMO IDENTIFICÁ-LOS?

HOMÓGRAFOS
DICA DE ASSOCIAÇÃO: ESCRITA IGUAL
HOMO = IGUAL, SEMELHANTE
GRAFO = ESCRITA, PALAVRA
Fonética (som): diferente
Grafia (escrita): igual
Significado: diferente
HOMÓFONOS
DICA DE ASSOCIAÇÃO: SOM IGUAL
HOMO = IGUAL, SEMELHANTE
FONO = VOZ, SOM, FALA
Fonética (som): igual
Grafia (escrita): diferente
Significado: diferente
PERFEITOS
ESCRITA E FALA IGUAIS
Fonética (som): igual
Grafia (escrita): igual
Significado: diferente

HOMÔNIMOS HOMÓGRAFOS E SEUS SIGNIFICADOS:
Apoio (suporte) / Apoio (verbo apoiar)
Acordo (entendimento) / Acordo (verbo acordar)
Cerro (elevação, colina, penhasco) / Cerro (verbo cerrar. Significado fechar)
Boto (golfinho) / Boto (verbo botar)
Cor (coloração) / Cor (memória)
Força (robustez, vigor, potência física) / Força (verbo forçar)
Gelo (água solidificada ou, no sentido figurado, frieza e indiferença) / Gelo (verbo gelar)
Choro (pranto) / Choro (verbo chorar)
Acerto (acordo, ajuste, correção) / Acerto (verbo acertar)
Gosto (sabor) / Gosto (verbo gostar)
Colher (utensílio) / Colher (Verbo colher. Significado: apanhar)
Coro (conjunto de cantores, coral) / Coro (verbo corar. Significado: ruborizar, ficar vermelho)
Jogo (entretenimento, diversão) / Jogo (verbo jogar)
Governo (administração, gestão, governança) / Governo (verbo governar)
Seca (enxuta) / Seca (verbo secar)
Borra (resíduo, sobra) / Borra (verbo borrar)
Molho (líquido, caldo) / Molho (verbo molhar ou feixe)
Olho (órgão da visão) / Olho (verbo olhar)
Começo (início) / Começo (verbo começar)
Rego (pequena vala) / Rego (verbo regar)
Sobre (em cima de ou acerca de) / Sobre (verbo sobrar)
Corte (residência de um soberano, rei ou pessoa poderosa) / Corte (verbo cortar)
Gozo (prazer, satisfação, deleite) / Gozo (verbo gozar)
Vede (verbo ver) / Vede (verbo vedar)
Torre (construção alta ou peça do xadrez) / Torre (verbo torrar)
Transtorno (contrariedade, contratempo) / Transtorno (verbo transtornar)
Sede (local onde uma organização ou empresa tem seu estabelecimento mais importante) / Sede (vontade de beber água)
Tola (feminino de tolo, tonto) / Tola (cabeça, informal)
Almoço (refeição) / Almoço (verbo almoçar)
Relevo (topografia ou algo que se salienta ou sobressai em uma superfície, como por exemplo uma letra escrita em relevo) / Relevo (verbo relevar)
Conserto (substantivo. Significado: reparo) / Conserto (verbo consertar)
Consolo (alívio, conforto) / Consolo (verbo consolar)
Fecho (ferrolho, trinco) / Fecho (verbo fechar)
Fora (ato de afugentar, expulsar) / Fora (verbo ser)
Lobo (animal) / Lobo (parte saliente de algum órgão)
Sufoco (dificuldade, aperto) / Sufoco (verbo sufocar)
Zelo (cuidado, atenção) / Zelo (verbo zelar)

APLICANDO OS HOMÓGRAFOS NO DIA A DIA:
O que muda para quem escreve – além da aplicação correta na frase?
Nada, já que a escrita é idêntica.
O que muda para quem fala?
Tudo, já que uma pronúncia errada muda totalmente o sentido da frase, atrapalha sua comunicação e causa péssima impressão para quem te escuta.

Vou visitar a sede da Empresa “X” amanhã.
Pronúncia: ‘séde’

Já pedi ao meu irmão que vede o cano para evitarmos desperdício.
Pronúncia: ‘véde’

Coro toda vez que me chamam em público.
Pronúncia: ‘córo’

O coro estava muito afinado.
Pronúncia: ‘côro’

Se você usa ou já usou incorretamente essas palavrinhas, saiba que está colocando em risco a transmissão da informação ou até da sua imagem, profissão e credibilidade.
Por isso, leia mais, pesquise antes de escrever e procure aprender, todos os dias, pelo menos uma palavra nova. Seu vocabulário ficará cada vez mais rico e sua comunicação, cada vez melhor.
AQUELAS DICAS DA MAIA QUE NÃO PODEM FALTAR:
Se você gosta de dicas de Português, vou deixar AQUI o link de um post sobre a relação entre nossa Língua Portuguesa com o Trabalho:

Perca Trabalhos com seu Português.
Vale a pena você dar aquela conferida. 😉
Além dessas palavras homógrafas citadas, existem pares de palavras que se diferenciam apenas devido à acentuação gráfica diferente, já que também são escritas da mesma forma.

Alguns autores defendem que essas palavras podem ser igualmente consideradas homógrafas e outros não; mas o que realmente nos importa aqui é entendermos a utilização correta dessas palavras, bem como a escrita e pronúncia, além de ampliar nosso vocabulário. Seguem mais alguns exemplos:
Dúvida (incerteza) / Duvida (verbo duvidar)
Dívida (conta) / Divida (verbo dividir)
Sábia (erudito) / Sabia (verbo saber) / Sabiá (pássaro)
Hábito (costume) / Habito (verbo habitar)
Análise (exame, estudo) / Analise (verbo analisar)
Avó (progenitora, a mãe da mãe de alguém) / Avô (progenitor, o pai do pai de alguém)
Ficou com alguma dúvida?

Tem algum comentário para acrescentar?

Alguma palavra homônima homógrafa que você já viu por aí e eu não citei?
Deixe aqui nos comentários e vamos conversar.
Fico por aqui e até a próxima segunda com mais Dicas da Maia! 